«апостол»

Содержание:

«Апостол» как шедевр книгопечатания

«Апостол» 1564 года. Разворот книги

«Апостол» вышел в свет 1 марта 1564 года. О том, что его напечатали в государственной типографии, свидетельствует упоминание в послесловии к книге Ивана Грозного, повелевшего издать, и митрополита Макария, благословившего на издание и отредактировавшего текст «Апостола».

Тираж книги — почти 2000 экземпляров. На сегодняшний день известно о 61 сохранившемся экземпляре. Около трети из них находится в Москве, около 10 — в Петербурге. Экземпляры первопечатного «Апостола» есть в Екатеринбурге, Киеве, Львове и других городах.

«Апостол» 1564 года. Разворот книги

Послесловие «Апостола» — важнейший источник, в котором Фёдоров перечислил всех, кто принял участие в создании книги, и рассказал о печатном дворе. Именно из послесловия стало известно, что работа над изданием шла почти год, с 19 апреля 1563 года, в типографии отливались оригинальные литеры и создавалось новое оборудование. 

Содержание книги тоже было пересмотрено и отредактировано. Основой послужили «Деяния и послания Апостолов» евангелиста Луки.

Книговед, доктор исторических наук Евгений Немировский так обрисовал процесс компоновки содержания «Апостола»: 

«Апостол» 1564 года. Разворот книги

Объём «Апостола» — 267 листов, на каждой из 534 страниц — по 25 строк. В книге 48 гравюр-заставок, украшенных богатым растительным орнаментом.

Образцом для книжного шрифта послужил широко распространённый в XVI веке рукописный полуустав с небольшим наклоном вправо. По сравнению со шрифтом изданий, выпущенных Анонимной типографией, шрифт «Апостола» выглядит намного аккуратнее. Печать двухцветная, высокого качества (текст до сих пор прекрасно читается). Буквицы и заставки отпечатаны киноварью.

По своим художественным достоинствам «Апостол» превосходит как анонимные русские издания, выпущенные до него, так и многие книги, изданные позднее.

«Часовник» 1565 года

Например, вышедшие из печати уже в 1565 году (с разнице в месяц) два «Часовника» подготавливались уже менее скрупулёзно. Это сказалось если не на качестве, то на художественной ценности новых книг. Кстати, «Часовники» — последние книги Ивана Фёдорова, изданные им в Москве… 

После них Фёдоров и Мстиславец спешно покидают Московскую Русь – то ли из-за начала опричнины, то ли из-за наветов книгописного «лобби». По ещё одной версии, Фёдоров выехал из Москвы официально, по распоряжению царя с тайной миссией — поддержать православие в католических землях. Эта гипотеза имеет право на жизнь хотя бы потому, что иначе довольно трудно объяснить, как Фёдорову и Мстиславцу удалось без помех вывезти из Москвы и далее, за границу, казённое типографское оборудование.

«Азбука» Ивана Фёдорова 1574 года

Как бы там ни было, до самой смерти Фёдоров постоянно переезжал из одного города Восточной Европы в другой, неуклонно продолжая заниматься своим ремеслом и «вспахивать духовную ниву», пока не осел во Львове. С Мстиславцем, оставшемся в Вильно, их пути разошлись ещё после Люблинской унии 1569 года и серьёзных изменений геополитической ситуации в Восточной Европе. В 1574 году во Львове Фёдоров выпустил первую русскую азбуку – по сути, первый русский учебник. Пока обнаружен единственный экземпляр, он находится в библиотеке Гарвардского университета.

Памятник первопечатнику Ивану Фёдорову в Москве

Скончался Иван Фёдоров во Львове 5 декабря 1583 года. Похоронили Фёдорова на кладбище львовского Святоонуфриевского монастыря. Типография после его смерти пришла в упадок и закрылась.

В 1909 году, в Москве, на месте печатного двора, торжественно открыли бронзовый памятник Ивану Фёдорову работы скульптора Сергея Волнухина. Монумент не раз переносили.Сегодня памятник первопечатнику стоит напротив дома № 2 по Театральному проезду, чуть поодаль от места, где в 1564 году Иван Фёдоров напечатал «Апостола».

При создании поста использовались материалы журнала «Книжная индустрия», Российской национальной библиотеки, ИА «REGNUM» и др.

Понравился пост? Не забудьте, пожалуйста, поставить лайк!

Что нужно знать

Для использования в России документов, выданных иностранным государством, нужно выполнить процедуру легализации.

Исключение представляют лишь страны, с которыми у России заключены договоры о правовой помощи и страны СНГ, подписавшие Конвенцию от 22.01.1993.

На территории этих государств легализация документов не потребуется. В России осуществляется легализация в несколько этапов:

  1. Обращение в бюро переводов и перевод оригинала диплома на государственный язык.
  2. Обращение к нотариусу для заверения правильности перевода или подписи переводчика.
  3. Подача оригинала диплома и нотариально заверенного перевода в органы юстиции и образования для заверения легальности документа.

Когда дело касается документов об образовании, одной легализации становится недостаточно.

Необходимо подтвердить уровень полученного образования и квалификацию. Для этого проводится процедура нострификации.

Определения

Нострификация это несколько устаревший термин, сейчас данное понятие звучит – процедура признания иностранного образования. Название достаточно точно объясняет суть процедуры.

Под признанием подразумевается официальное подтверждение уровня и значимости образования, квалификации, научных степеней, приобретенных в иностранном государстве.

В России необходимость признания образования это обязательное требование для любого иностранного специалиста, вплоть до кандидата наук, профессора или академика.

Обладателю документа после завершения нострификации присваиваются академические, профессиональные или иные права.

Попросту говоря, признание образования позволяет осуществлять профессиональную деятельность – работать, преподавать и т. д.

Рассматривает обращения по поводу признания зарубежного образования Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки.

Чем нострификация отличается от легализации? Эти понятия близки по смыслу, но все же суть их различна. При легализации диплом получает юридическую силу при предъявлении за границей.

Нострификация предполагает проверку не документа, а непосредственно полученного образования. При этом детально сравнивается учебная программа оконченного заведения с нормами образования в стране признания.

С какой целью проводится

Успешная нострификация диплома свидетельствует о соответствии требованиям к образованию в стране пребывания.

Принимая на работу иностранного специалиста, чей диплом нострифицирован, работодатель может быть уверен в профессиональности работника и способности его работать на определенной должности.

То есть после подтверждения надлежащего уровня иностранного образования в РФ можно работать по полученной специальности.

Проведение нострификации может потребоваться не только для иностранцев. Но и для россиян. Например, российский гражданин после получения среднего образования в РФ уехал на учебу за рубеж.

Чтобы работать впоследствии в России по профессии, ему потребуется нострифицировать документы о высшем образовании, полученном в другой стране.

Решение о соответствии иностранного образования российским нормам принимает федеральный орган управления образованием. Итогом становится выдача заключения об эквивалентности образования

Управлением лицензирования, аккредитации и надзора в образовании. Процесс нострификации включает в себя такие этапы, как:

  1. Подача документов на признание в уполномоченный орган.
  2. Проведение экспертизы.
  3. Принятие решения.
  4. Выдача свидетельства.

Законные основания

Признание в РФ образования и квалификации, приобретенных в иностранном государстве, исполняется на основании ст. 107 ФЗ № 273 от 29.12.2012 «Об образовании в РФ».

При отсутствии таковых процесс регламентируется Административным регламентом, ратифицированным Приказом Минобрнауки России № 1391 от 24.12.2013.

Список иностранных образовательных организаций, чьи дипломы и документы о квалификации признаются в РФ, указан в специальном Перечне, утвержденном Постановлением Правительства РФ № 1694-р от 19.09.2013.

Формы подтверждающих документов о признании иностранного образования приведены в Приказе Минобрнауки России № 1369 от 19.12.2013.

Соглашение о нострификации было подписано с Казахстаном, Беларусью, Киргизией – в 1998 году, с Украиной – в 2000 году.

Кроме того странами СНГ Соглашением от 17.05.1993 была образована Международная ассоциация госорганов аттестации (МАГАТ).

Подробно о списках международных договоров РФ, касающихся признания образования, сказано в Письме МИД России № 9333/дп от 19.06.2012.

На какие документы ставится апостиль

Апостилем заверяются только официальные документы и их копии. Проходят процедуру:

  • личные документы граждан (свидетельства о рождении, браке, дипломы, доверенности);
  • учредительная документация юридического лица (договоры, уставы);
  • нотариальные акты, протоколы, свидетельства;
  • документы судебного характера (постановления, решения, выписки).

На каких документах не ставят апостиль

Согласно Федеральному закону №330 от 28 ноября 2015 г. (ст. 5, п. 3), «апостиль не проставляется на документах, совершенных дипломатическими представительствами и консульскими учреждениями, а также на документах, имеющих прямое отношение к коммерческой или таможенной операции, в том числе в случаях, если указанные документы выполнены в виде копий, верность которых засвидетельствована нотариусами».

При подготовке документов стоит уточнить, нужен ли апостиль:

  • С некоторыми странами-участниками Гаагской конвенции Россия заключила двусторонние договоры, в соответствии с которыми легализация не требуется. В таких случаях необходимо нотариальное заверение, подтверждающее корректность перевода документов на язык.
  • Если страна назначения не входит в число участников Гаагской конвенции предстоит легализовать документы в консульстве.
  • Ксерокопии, заверенные апостилем, имеют такую же юридическую силу, как и подлинник. Процедура заверения идентична и занимает 3-4 рабочих дня.
  • Легализованные ксерокопии предоставляют в нескольких экземплярах, отдают в качестве невозвращаемых приложений. Поэтому специалисты рекомендуют заверять пакет копий (не менее 10). За оформление взимается госпошлина в размере 0,5 МРОТ.

Апостиль оригиналов документов

Апостиль оригиналов образовательных документов, выданных на территории РФ, а также на территории РСФСР в период существования СССР, осуществляется органами Министерства образования Российской Федерации

При этом территориальный признак не принимается во внимание — документ может быть выдан в любом городе или регионе Российской Федерации (РСФСР), в период существования СССР. Проставление штампа «Апостиль» в Москве на оригиналы, выданных органами ЗАГС, осуществляется по территориальному принципу — документы, выданные органами ЗАГС данного региона, требуют апостилирования в объединенном архиве ЗАГС этого региона

Послесловие к «Апостолу»

Неизвестный русский иконописец. Митрополит Макарий. Ок. 1917 г.

Памятник Петру Мстиславцу, Мстиславль, Беларусь. Фотография: neizvestny-geniy.ru

Иллюстрация к книге «Апостол». Гравированный фронтиспис, Евангелист Лука в арке на двух колоннах.

«Возлюбленный и чтимый русский народ, если труды мои окажутся достойными вашей милости, примите их с любовью», — обращался Иван Федоров к читателям в послесловии своей книги.

Послесловие к книге «Апостол» стало первой светской печатной публикацией. В нем сообщалось, где, когда и кем напечатана книга. Там были указан заказчик — Иван IV — и издатели: Иван Федоров и Петр Мстиславец, а также митрополит Макарий, который дал свое благословение на печать церковной книги.

Автор послесловия рассказывал о великом церковном строительстве «по всем градом» Московской Руси, особенно «в новопросвещенном месте во граде Казани и в пределах его», и потребности в печатных церковных книгах, не искаженных переписчиками: «все растлени от преписующих ненаученых сущих и неискусных в разуме».

Что такое «Апостол»

Книга представляет собой литургический сборник текстов из Нового Завета, рассказывающих о деяниях и посланиях святых апостолов со специальной разметкой на зачала — фрагменты для чтения за различными богослужениями. Такую компоновку придумал не Иван Федоров — рукописные варианты «Апостола» известны с XII века.

Как и Евангелие, этот сборник бытовал на Руси в двух основных вариантах — тексты располагались либо в хронологическом порядке повествования, либо в порядке чтений церковного календаря. Книга Ивана Федорова относится к первому варианту.

Полиграфическое оформление книги — расположение текста, использование лиственного орнамента, появление гравированного фронтисписа — стало образцом для последующих русских печатников.

Особенно интересно изображение апостола Луки в архитектурном интерьере: если основой для обрамляющей его арочной декорации была гравюра в одной из немецких Библий XVI века, то прототип евангелиста неизвестен. Принято считать, что это работа русского мастера.

Важная часть «Апостола» — колофон (послесловие), в котором содержатся сведения о целях издания, его печатниках, месте и времени создания. У анонимных русских книг 1550-х годов такого раздела еще не было.

Всего в «Апостоле» 267 листов или 534 страницы, на каждой странице — 25 строк. Формат — примерно 28 на 18 сантиметров, определить точнее не представляется возможным, поскольку все известные экземпляры первого «Апостола» обрезаны переплетчиками.

По оценкам специалистов, тираж издания составил около двух тысяч копий, из которых до наших дней дошло чуть более 50.

Как проверить подлинность апостиля

Фальшивый апостиль приводит к печальным последствиям и рушит планы. Чтобы избежать проблем:

Изучите вопрос, проконсультируйтесь у специалистов.
Посмотрите, как выглядит апостиль на конкретный документ

Может помочь обыкновенная фотография отметки.
Обращайтесь в бюро переводов по рекомендации, выбирайте крупные известные компании.
Лично посетите офис, не пренебрегайте подробной консультацией.
Обратите внимание на срочность услуги. Апостиль невозможно оформить за сутки. Сроки варьируются от 5 рабочих дней.

Сроки варьируются от 5 рабочих дней.

Страны-участницы Гаагской конвенции

Апостиль признают во всех 135 странах-участниках Гаагской конвенции 1961 года, на всех государственных уровнях. Способ заверения гарантирует законность использования документов на территории страны назначения. Ниже в таблице можно посмотреть, какие страны принимают документы с апостилем.

Австралия

Германия

Мальта

Сейшельские о-ва

Австрия

Гернси

Марокко

Сен-Пьер и Микелон

Американское Самоа

Гибралтар

Маршалловы о-ва

Сент-Винсент и Гр.

Андорра

Гондурас

Мексика

Сент-Китс и Невис

Антигуа и Барбуда

Гонконг

Монако

Сент-Люсия

Антильские о-ва

Гренада

Монтсеррат

Суринам

Аруба

Гуам

Намибия

США

Багамские о-ва

Дания

Нидерланды

Тёркс и Кайкос

Барбадос

Джерси

Никарагуа

Тонга

Бахрейн

Доминика

Ниуэ

Тринидад и Тобаго

Белиз

Доминиканская Респ.

Новая Зеландия

Турция

Бельгия

Израиль

Новая Каледония

Уоллис и Футуна

Бермуды

Ирландия

Норвегия

Уругвай

Боливия

Исландия

Оман

Фиджи

Ботсвана

Кабо-Верде

о. Мэн

Филиппины

Бразилия

Каймановы о-ва

о-ва Кука

Фолклендские о-ва

Британская антарктика

Колумбия

о-ва Святой Елены

Франция

Бруней

Корея

Панама

Французская Полинезия

Бурунди

Косово

Парагвай

Чили

Вануату

Коста-Рика

Перу

Швейцария

Великобритания

Лесото

Португалия

Швеция

Венесуэла

Либерия

Пуэрто-Рико

Эквадор

Виргинские о-ва Брит.

Лихтенштейн

Реюньон

Эсватини

Виргинские о-ва США

Люксембург

Сальвадор

ЮАР

Гайана

Маврикий

Самоа

Япония

Гваделупа

Майотта

Сан-Марино

Гватемала

Макао

Сан-Томе и Принсипи

Гвиана

Малави

Сев. Марианские о-ва

Нужен ли перевод апостиля

Практика показывает, что предпочтительнее сначала проставить на документе апостиль, а затем перевести документ на язык и заверить у нотариуса.

Апостиль на языке, понятном для иностранных служб, исключает риск недопонимания и является гарантией исполнения планов.

Сколько действителен апостиль

Апостиль действует бессрочно, но не продлевает срок действия документов. Если документ утратил силу, его обновляют и проводят легализацию заново.

Перевод с апостилем — что это за слово, где ставить печать?

Апо́стиль (фр. Apostille) представляет собой специальный штамп, который проставляют на официальные документы некоммерческого характера, исходящие от учреждений и организаций стран-участниц Гаагской конвенции (об отмене требований легализации иностранных официальных документов).

Апостиль удостоверяет следующие сведения:

  • подпись
  • качество, в котором выступало подписавшее документ лицо
  • в отдельных случаях: подлинность скрепляющего документ штампа/печати

Апостиль не требует дальнейшего заверения или легализации и признается официальными органами всех государств-участников Конвенции. Из чего он состоит? На практике в различных государствах используются различные способы проставления Апостилей:

  1. резиновый штамп
  2. клей
  3. разноцветные ленты
  4. сургучная печать
  5. рельефная печать
  6. самоклеящиеся стикеры и т. д.
  7. в качестве приложения к документу (крепление осуществляется при помощи клея, крепёжных колец, скрепок и т. д.).

В Российской Федерации Апостиль чаще всего имеет форму штампа, проставляемого на документ. Согласно Конвенции, Апостиль проставляется на самом документе или на отдельном листе, скрепляемом с документом.

Хотя Конвенция и не предъявляет жёстких требований к форме штампа, следует иметь в виду, что в случаях отступления от установленной формы в одном государстве могут повлечь непризнание удостоверенного документа в другом государстве.

Официальные документы для целей Конвенции

  • документы, исходящие от органа или должностного лица, подчиняющихся юрисдикции государства, включая документы, исходящие от прокуратуры, секретаря суда или судебного исполнителя
  • административные документы (в частности, свидетельства о регистрации актов гражданского состояния)
  • нотариальные акты
  • официальные пометки, такие как отметки о регистрации; визы, подтверждающие определённую дату; заверения подписи на документе, не засвидетельствованной нотариусом.

Единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало подписавшее документ лицо, и подлинности печати или штампа, которыми скреплён этот документ, является проставление Апостиля.

Бюро переводов Единого центра документов оказывает услугу по организации проставления штампа Апостиль.

Самостоятельная простановка Апостиля потребует от вас обращения в Министерство юстиций РФ или в другие органы. Мы выполним апостилирование в максимально короткие сроки.

Штамп может не использоваться, если существуют правовые основания, отменяющие или упрощающие легализацию документа.

Кроме того, Конвенция не распространяется на:

  1. документы, совершённые дипломатическими или консульскими агентами
  2. административные документы, имеющие прямое отношение к коммерческой или таможенной операции
  3. документы, не являющиеся официальными (то есть не исходящие от государственных органов и не имеющие нотариального удостоверения). Например, апостиль не проставляется на коммерческие письма зарубежных фирм.

Согласно Гаагской конвенции 1961 г. апостиль имеет форму квадрата со стороной не менее 9 см и должен соответствовать образцу, приложенному к Конвенции.

Текст апостиля должен содержать следующие реквизиты:

  • Наименование государства, выдавшего Апостиль
  • Фамилия лица, подписавшего удостоверяемый Апостилем документ
  • Должность лица, подписавшего удостоверяемый Апостилем документ
  • Наименование учреждения, печатью/штампом которого скреплён документ, удостоверяемый Апостилем
  • Название города, в котором проставлен Апостиль
  • Дата проставления Апостиля
  • Название органа, проставившего Апостиль
  • Номер Апостиля
  • Печать/штамп учреждения, проставившего Апостиль
  • Подпись должностного лица, проставившего Апостиль

Заголовок «Apostille (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)» должен быть дан на французском языке.

С сайта: https://www.7771000.ru/services/spravki-na-zakaz/apostil-na-svidetelstva/chto-takoe-apostil/

Что такое апостиль документов и зачем он нужен

Апостиль необходим для легализации документов в другой стране, а именно для удостоверения подлинности печатей и подписей официальных лиц. Представляет собой штамп апостиляции. Он может понадобится тогда, когда документ, например, из Украины должен быть представлен в Великобритании как составной элемент правового процесса. Чаще всего апостилем удостоверяют доверенности, паспорта, свидетельства о смерти, рождении или браке. Разработан и принят он был Гаагской конвенцией. Сегодня действует в более чем 112 странах мира (США не исключение). Украина к конвенции присоединилась в 2002 году.

Где ставится апостиль?

Штамп апостиль имеет прямоугольную форму и размеры 10×10 см. Его ставят на документе (заранее переведенном и заверенным нотариусом) или на отдельном листе, прошитым вместе с остальными документами. Ставится такой штамп на оригиналы документов, а также на копии, которые обязательно должны быть заверены нотариусом. Он значительно облегчает легализацию документов. Так, чтобы выехать за границу работать или учиться, необходимо подтвердить подлинность документов, полученных в Украине (аттестата, диплома). Для этого не нужно обращаться в консульство, достаточно заверить их апостилем. Но такой упрощенный порядок легализации документов действует в странах, которые подписались под конвенцией. Проконсультироваться по апостилю документов можно здесь http://idiom.com.ua/ru/uslugi/apostille

Документы, подлежащие апостилированию

Составляется апостиль на французском и английском языках (они приняты официальными на Гаагской конвенции), а также на языке того государства, в котором выдавался документ. Форма апостиля не стандартизуется, и в разных странах он может отличаться. В Украине, как уже отмечено, он имеет вид штампа. В других странах он может быть в виде печати, справки или стикера. Апостилированию сегодня подлежат:

  • документы, полученные в юстиции и прокуратуре;
  • документы, полученные от органов судебной власти;
  • документы, выданные и заверенные государственными, а также честными нотариусами;
  • документы об образовании, в частности, дипломы, аттестаты и выписки из архивов вузов;
  • копии техпаспортов, военных билетов, а также трудовых книжек и др. документов, заверенных нотариально;
  • административные документы, в частности, свидетельства о рождении.

Органы, уполномоченные ставить апостиль

Штамп апостиляции на сегодняшний день уполномочены ставить только три министерства:

  • Минобразования (только на документах, которые касаются образования и науки, в частности, аттестатах и дипломах).
  • Минюст (только на документах, полученных в органах юстиции, судах, и на тех, которые были оформлены у нотариуса).
  • На все остальных документах штамп ставится в МИД.

Не нужно заверять апостилем дипломатические и консульские правовые документы, а также те документы, которые официальными не являются. Не подлежат апостиляции и правовые акты, которые относятся к правовым и коммерческим процедурам.

Процедура апостилирования

Если, например, вы собрались за рубежом работать и вам нужно предоставить своему работодателю документ об образовании, то для начала нужно проверить, является ли эта страна участницей Гаагской конвенции. В случае положительного ответа вы избавляетесь от похода в консульство и можете подтвердить подлинность документов апостилем. Отметим, Минобразования принимает оригиналы, но ни в коем случае не ксерокопии, хоть даже если они и заверены нотариусом.

Минобразования отказывает в апостиляции, если на документе есть исправления, он сильно поврежден, что не видно текста, на нем есть дописки. Также откажет, если подпись на документах не соответствует должности руководителя вуза.

Апостиль документации

Апостилирование документов — международный способ подтвердить то, что документ созданный в одной стране имеет действительную силу в другой. Говоря простым языком, апостиль — это специальная печать, которая позволяет вам пользоваться документами в другой стране.

Где ставится этот штамп?

Печать, как правило, ставится на не коммерческих документах. Легализацией документов занимается Гаагская конвенция. После подтверждения документа конвенцией, она не требует других легализаций и признаётся во всех государствах, включённых в состав конвенции (на данный момент, в неё включены 135 стран). Как правило, печать ставится на самом документе, но в отдельных случаях ставится на другом листе.

Какие документы могут подлежать апостилированию:

  1. Свидетельства о рождении/смерти.
  2. Документы о регистрации.
  3. Визы.
  4. Судебные документы/документы из прокуратуры.
  5. Нотариальные бумаги.
  6. Документы об образовании.

Документ считается подтверждённые, если:

  1. Присутствует лицо, подписавшее документ.
  2. На нём имеется подпись.

Из чего может состоять «апостиль»:

  • Сургучная или объёмная печать.
  • Резиновая печать.
  • Цветные ленты.
  • Стикеры.

Что должно находить в документе:

  • Государство, в котором поставлен штамп.
  • Фамилия и должность того, кто подтвердил апостиль.
  • Учреждение, в котором был поставлен штамп.
  • Название города, в котором проходило подтверждение.
  • Номер штампа.
  • Печать организации.
  • Подпись того, кто его подтвердил.
  • Дата подтверждения документа штампом.

Видео к просмотру:

Какие организации имеют право подтвердить документ:

Министерство юстиции Подразделения Минюста в пределах Федерации Минобороны Росархив ЗАГС Рособрнадзор

Стоит помнить, что документы могут быть поданы на легальное использование в других странах, только в той стране, в которой был создан документ. Так же имеется возможность быстрее оформить апостиль, через посредников, но это может обойтись гораздо большую сумму.

Стоимость легализации

При получении печати вам нужно будет оплатить госпошлину, если постановка печати проходит через вышеперечисленные организации. Сумма госпошлины будет выходить из того, какой документ вы планируете заверить. Оплачивается она до того, как вы обратитесь за услугой. При легализации документа через посредника, вам нужно будет оплатить его услуги и госпошлину.

Требования и нужная документации для начала рассмотрения документа

Во время приёма, вы должны предоставить сотруднику следующие бумаги:

  1. Паспорт.
  2. Документ, который вы хотите легализовать.
  3. Квитанцию об оплате госпошлины.

Ещё одно познавательное видео:

Отправка на одобрение через почту

Если бумаги отправляются по почте, то кроме вышеперечисленных документов, конверт должен содержать акт, составленный по административно регламентной форме. Если документ отправляется посредником, в конверт так же должна входить доверенность.

Важно знать

До того, как вы оплатили госпошлину, стоит узнать, понадобится ли вам копия документа или перевод. Узнать это можно на сайте учреждения, в котором будет поставлена печать, или в самом учреждении. Нужно это для того, чтобы знать, в каких организациях должны будут поставить штампы, т.к. в некоторых случаях оригинал, копия и сам документ легализуются в разных учреждениях.

В обычных случаях требуется:

  • ЗАГС – Оригинал документа/справки.
  • МВД – Оригинал документа/справки.
  • Департамент образования – Оригинал документа/справки.
  • Министерство юстиции – Оригинал и копия документа/справки.

Причины, по котором могут отказать в подтверждении документа

  • Если документ повреждён или покрыт спец.плёнкой.
  • Стёрты некоторые буквы или печати.
  • Документ имеет исправления.
  • Если имеются пятна, которые мешают прочитать содержимое документа.
Процедуры, после апостиля

Как правило, он является главным фактором, подтверждающим достоверность документа, но штампом всё не ограничивается. После легализации, документ должен быть переведён на язык страны, в котором он будет использоваться. Так же вы должны будете посетить нотариуса.

Для чего нужен штамп?

Посещая другую страну, в ваши обязанности будет входить предъявление документов в местные органы, но без штампа, их подлинность проверить будет нельзя, на законодательном уровне.

Как выглядит штамп «apostile»?

Апостиль представляет собой бумагу с квадратной печатью. В случае повреждения бумаги, штамп не является действительным. Так же он является приложением, прикреплённым к ряду документов, и имеет свой регистрационный номер.

Что требует подтверждения документов за пределами России?

Если гражданин получил высшее образование в РФ, то не все страны могут ему доверять, поэтому проставление апостиля будет обязательным условием, если он собирается работать по своей специальности за рубежом. Все документы, полученные гражданами в России, будут иметь законную силу, в том числе апостиль на диплом, будет подтверждением, что его выдало государственное аккредитованное учебное заведение, и он действителен за ее пределами.

Но необходимо предварительно сделать перевод документа на язык той страны, где предполагается получить работу. К тому же это нелегкий нотариальный перевод, сделать который сможет не каждый нотариус, а только с утвержденными особыми правами, имеющий к тому же личный апостиль на диплом от соответствующего консульства того государства, на который будет делаться перевод.

Многими странами заявляются требования для получения визы, устройства на работу или получение места в учебном заведении следующие виды официально подтвержденных документов.

Проставленный апостиль на свидетельство о рождении. Это не капризы и придирки визовых центров, это требование обусловлено рядом жизненных факторов:

  • В ряде случаев апостиль на свидетельство о рождении сможет документально подтвердить родительские права на ребенка.
  • Если за границу отправляется бабушка или другой близкий родственник, то разрешение на пересечение границы обязаны дать его родители, и апостиль на свидетельство о рождении подтвердит их полномочия, и если разрешение выдано не уполномоченным лицом, то могут не пропустить через таможенный терминал, и ребенка обратно отправят на родину.
  • Опять же, если предполагается длительное проживание на территории иностранного государства, то только законные представители ребенка могут осуществлять о нем заботу, что и подтверждает проставленный апостиль на свидетельство о рождении.
  • Ну а если кто-то из законных родителей решит разорвать брачные узы, проживая в другом государстве, то апостиль на свидетельство о рождении позволит в соответствии с российскими законами взыскивать на него причитающиеся алименты.

Заверить и сделать перевод свидетельства может уполномоченный нотариус, и только в этом случае оно приобретает законную силу.

А вот нужен ли апостиль, если приглашающая сторона иностранной компании согласна с полученным вами образованием и готова подписать с вами долгосрочный контракт? Не обольщайтесь, апостиль на диплом вам понадобиться во многих случаях, если по тем или иным причинам вам придется сменить место своей работы.

Апостилированный документ о полученном образовании будет официальным подтверждением его пригодности во всех странах-участницах Гаагской Конвенции, и сделать это лучше на российской территории заблаговременно. Вторичного подтверждения уже не потребуется.

Также напоминаем, где поставить апостиль – если вам необходимо заверить документы о полученном образовании, то это можно сделать только в департаменте образования по вашему региону. Если нужны апостилированные документы о рождении детей, заключенном браке – в органах ЗАГС.

А вот апостиль на справку ставится в той же организации, где был получен оригинал, например, в страховой компании после оформления полиса для выезжающих за рубеж, что будет подтверждать ее идентичность законам принимающей гражданина страны. Вы можете сделать перевод страхового полиса в нотариальной конторе, и проставить на нем соответствующий штамп. Бесплатная юридическая консультация по телефону разрешит любой ваш спорный вопрос.

Порядок придания документу законности с помощью апостиля

Чтобы проставить апостиль на требующий этого документ, нужно обратиться в соответствующий госорган в часы приема. Уполномоченному сотруднику необходимо представить следующие документы:

  • документ, удостоверяющий личность;
  • документ, требующий легализации;
  • квитанцию об уплате госпошлины. 

Если запрос направляется по почте, дополнительно нужно приложить письменное заявление по установленной административным регламентом форме. Если за услугой обращается организация или посредник, в числе документов должна быть доверенность на совершение указанных действий.

Часы приема, документы, необходимые, чтобы поставить апостиль, образец квитанции на госпошлину и другую полезную информацию можно найти на сайтах соответствующих организаций. К примеру, на сайте Минюста РФ www.minjust.ru, ЗАГСа Московской области http://zags.mosreg.ru/, Рособрнадзора obrnadzor.gov.ru.

Важно до уплаты госпошлины и обращения к специалисту определиться, на какой именно документ требуется проставить апостиль — оригинал, копию или перевод. Ответ на этот вопрос можно получить только в том учреждении иностранного государства, куда требуется представить легализованный документ

Иногда нужен только оригинал документа, иногда нотариальная копия и перевод, а иногда и то и другое.

Эта информация значима еще и потому, что легализация оригинала и нотариальной копии может проводиться в разных госорганах. К примеру, свидетельство о рождении удостоверяется органами ЗАГС, а нотариальная копия и перевод этого документа — органами юстиции (см. Где поставить апостиль на свидетельство о рождении?). Соответственно, потребуется больше не только времени, но и денег, так как за каждый вариант уплачивается отдельная госпошлина.

В соответствии с НК РФ госпошлина за апостилирование составляет 2 500 руб. за 1 документ (подп. 48 п. 1 ст. 333.33). Госпошлина уплачивается до обращения за услугой.

В соответствии со ст. 6 закона № 330-ФЗ максимальный срок оказания услуги по апостилированию составляет 5 рабочих дней. Однако этот срок может быть продлен до 30 дней в случае возникновения необходимости направления запроса в различные организации.

Более полную информацию по теме вы можете найти в КонсультантПлюс.
Пробный бесплатный доступ к системе на 2 дня.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector